|     안녕하세요.     브랜트폰 가족 여러분~       오늘, 브랜트폰과 함께 HSK5급 독해 문제를 풀어보아요^^             1-4          一个朋友的婚礼上,司仪拿出一百元钞票问在场所有人,谁想要请   举手,大家想怕是司仪想出来整人的花招吧,没人说话。司仪说:我说真   的,想要的请举手。终于有人举手了,按着越来越多的人拒收了。司仪看   了看大家,换了一张旧的百元钞票,拒收的人明显地少了许多。司仪笑了   笑了又换了张皱巴巴的有点破损的旧百元钞票,但是现场举手的人寥寥无   几了。司仪请了一位小男孩上台,并把那张旧钞票放在他的手里。说:因   为他一直举着手,小面的人哄堂大笑。小男孩的连有些发红,司仪摆摆手   示意大家安静,拿出那张新的百元钞票说:我这张新的跟你那张旧的换换   ,可以吗?小男孩说:不用了,谢谢叔叔,新的旧的都一样。司仪点点头   ,让小男孩拿着钱下去了,司仪让新郎新娘手拉手走上台,说:再美丽的   容颜,总有老去的一天。再浪漫的爱情,也会随着生活的变化而变化。就   如同我手中的钞票一样,随着时间的变化会慢慢变皱,变旧。但是也像那   小男孩说的新的旧的都是一百元。他的价值不会因为上面的皱褶而改变。   不是吗?希望新人能动的爱情真正的价值和意义,不要等到容颜老去,或   是激情化为平淡的时候,就忘记了刚才亲口说出的《爱你一生一世》的誓言   ,请你们珍惜对方一辈子。                 1. 司仪拿出一张百元钞票的原因是什么?           A 整人的花招                           B 让人举手           C 把钞票送给别人                      D 要比喻成爱情     2. 司仪让小男孩上台做什么?           A 逗他笑                                 B 请他换张钱           C 让他发红                               D 让他安静       3. 司仪对新浪新年要说什么?           A 要懂得爱情真正的价值和意义                                        B 不要说出誓言           C 要珍惜自己           D 要追求浪漫的爱情       4. 根据上文,下面解释正确的事哪一项?           A 这件事发生在婚礼上                                   B 司仪是男的           C 大家都同意了肆意的想法           D 小男孩一直在吵                                   [단어]     司仪 sīyí 주례│ 钞票 chāopiào 지폐│ 整人 zhěng//rén 사람을 괴롭히다(못살게 굴다). 사람을 혼   내다│ 花招 huāzhāo 속임수. 계책. 술수│ 皱巴巴 zhòubābā 쭈글쭈글다│ 寥寥无几 liáo liáo   wú jǐ 아주 적다. 아주 드물다│ 上台 shàng//tái  무대(연단)에 오르다. 출연하다│ 哄堂大笑 hōng   táng dà xiào 장내가 떠들썩하게(떠나갈 듯이) 웃다│ 摆 bǎi  놓다│ 皱褶 zhòuzhě   구김살│ 激   情 jīqíng  격정. (억누르기 힘든) 열정. 정열│ 平淡 píngdàn 평범하다│ 誓言 shìyán 맹세│ 比   喻 bǐyù  비유               [해석]     1.   D  글을 다 읽지 않고 풀면 오답을 고르기 쉽다. 주례는 사랑을 설명하기 위해 지폐로 예             로 든 것이다.      2.  B  주례는 남자 아이를 올라오게 한 후, 자신의 새 지폐와 바꿀 것을 물었다. C는 지문에             나와 있는 사실이지만 주례의 의도는 아니다.     3.  A  주례의 말에서 마지막쯤에 '希望新人能懂得爱情真正的价值和意义'라고 하고 있다.        4.  A  글의 내용과 거리가 먼 답을 차례대로 제거하면서 문제를 풀면 쉽게 풀 수 있다.        |